- 註冊時間
- 2012-2-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:1 天 連續簽到:1 天
|
闪电部队在行动 德文歌词% k" x% H3 q5 _+ t, P5 U9 p1 Y l
semper crescis aut descrescis * N6 N" f# p t* U( {# v
vita detestabilis " c6 z6 q8 ~+ I
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem 5 D% ]3 v( ?5 f0 L% b# P: y
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem ) k. o2 e( Z" y% P# V8 |! r
agestatem potestatem dissolvit ut glaciem 3 w% Y( _+ A: U
Divano divano re divano resi & y4 z% t' ] I, Z+ k
Divano resido divano resia / D' f: D( i- `4 n
Divano divano re divano resido
/ @: P% a l1 \% c/ MDivano resia 4 h$ \# x' Z, |( O$ A' F7 [# g' R
Sors salutis et virtutis michi nun contraria
7 J1 k5 z+ S6 ]1 z7 Kest affectus et defectus semper in angaria
) i% K' V: {5 j# L8 ]Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite ) ^) p( w: m7 r+ o( k
Divano divano re divano resi 1 L8 K. G9 o/ l4 l' i
Divano resido divano resia ; t2 l' V. S7 U+ S5 K- k5 k
Divano divano re divano resido 5 _# O/ F- m: `* m$ \7 W9 Y' U, s1 k
Divano resia resia resia resia resia
- V a- ~4 i5 M$ f, qDivano divano re divano resido
3 G# N& \4 _* c zDivano resia resia resia resia resia
& f# n) r1 p- ]& u3 _+ }4 K, oDivano
& Z2 X) j4 v/ k6 G3 c1 HSors salutis et virtutis michi nun contraria
, [& F" @7 \) ]est affectus et defectus semper in angaria " v% ]. q, @# A" R) s$ A
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
: l% U1 ?- W1 J7 {( N- d- WDivano divano re divano resi . L% v3 V* B4 R* w
Divano resido divano resia 3 |2 E% F# ?; ^+ ~1 v4 H
Divano divano re divano resido 8 q. O9 |( s: n0 T! x2 h# y5 A# R0 J
Divano resia
- _" Z% N+ f# l' o( v! ~Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
; x$ S- V4 S; G! R7 Z. Tquod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite!!
9 C2 F# E% B* B. x/ |& P 中文歌词:" _* u5 L7 s9 s. z9 T# s) Z, T
空气布满紧张的气氛,大战即将来临,
9 n% z7 G6 r& H& @ O 泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,' A" y2 x4 i+ @$ C# }, U
远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,
+ O% |/ Y: w/ ~/ H 是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,
0 `( L0 V, h& D& N 干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落, & v# Q7 C; w( l7 B; E( B
闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是闪电部队在前进。 ( D. }' x: k7 Y( y# D3 m' E( Q
无论面对风暴或是雪花, 9 \/ T5 h0 z4 C6 w
还是太阳对我们微笑; : q& n; F8 ^1 R' {
火热的白天,; [" |9 z3 p! Y+ j/ Z( k) f
寒冷的夜晚, ( z( [- X' @+ [% Q3 h# L
扑面的灰尘,` * u1 R/ {! K5 h2 R: _2 G q& B
但我们享受着这种乐趣, ) ?% e! p: w$ z& |/ X
我们享受着这种乐趣。 6 R8 W! \; {# y) ?0 `
我们的坦克轰鸣向前,
9 m( e5 ?! ~1 A& p0 k6 _* ? 伴随着阵阵尘沙。 7 r, i# O& Y% F- u4 v
当敌人的坦克露出踪影 2 `* |- W1 U1 }# ~5 d2 z) }
我们加大油门全速向前! 8 A0 {% I4 {" Z* l; ^
我们生命的价值 ; W) H# e4 R5 e$ u
就是为了我们光荣的军队而战!# } C4 g C4 z. ^6 D5 ^8 a
为德国而死是至高的荣誉!
% g5 E0 c2 @" i$ ^, c 伴随着雷鸣般的引擎,& B9 A+ r/ m; t9 x
我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。
7 n# z3 n/ s5 t5 X 与同志们一起向前,! u3 l3 h8 t" w
并肩战斗,& K- l7 n3 W8 ~* W0 j3 S0 z. H
这就是为什么我们能深扎进敌人的(坦克)队列
) {1 D4 [) a0 m- C# u8 h4 Q: s 面对敌人所谓的屏障 3 U4 D2 o' }! o
我们给予轻蔑的嘲笑 0 x [; @6 [2 P/ ]* Y1 `
然后简单的绕过;
3 A3 _% j* G( ]! X$ J6 G 如果前面的黄砂之中,
0 r8 X/ d2 A6 }8 Z 隐藏的是那炮火的威胁,2 L' }* l* F$ s
我们就找寻自己的道路,
% s) F0 u0 T! H" f( ~8 p+ l6 {) B 跃上那冲向胜利的通途! , m$ f) s6 E3 y
如果我们为命运女神所抛弃 9 w; r r+ C B% |; N0 [* w+ Z
如果我们从此不能回到故乡 . - v/ w, C7 S6 v, ]" s+ H
如果子弹结束了我们的生命 5 b8 s0 j! p! W+ O" | q* F
如果我们在劫难逃, 2 P4 D9 \6 q7 x0 c& S8 k
那至少我们忠实的坦克,
) R% G+ y& X, ]# Z' _$ l 会给我们一个金属的坟墓。 |
評分
-
查看全部評分
|