繁體中文
不翻译
简体中文
English
繁體中文
日本語
한국어
切換到窄版

WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 746|回復: 0

[英文] 英语诗歌译文精选:渴望

[複製鏈接]
發表於 2016-6-21 12:12:48 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
英语诗歌译文精选:渴望  I long for a kind of beauty
# u. _/ e1 k! E! k* N  coming quietly from the distant village7 B4 u' N7 r* V0 l  w
  the lovely goats are pasted on the glassine% K' B, c% m7 l' r5 v0 s6 e$ E
  the bulls are recumbent in the arms of mountains
! h, O* W$ R) l0 L) I- K  the little grass hummingly grows in happiness
: C. d; K& W8 Y; g; p# E2 G. Z  我渴望着,一种美丽* r; M% B: \8 m) ^' D5 M
  从遥远的村庄悄然而至
! a' c1 o6 M4 `4 B  可爱的山羊贴在玻璃纸上" p: }' p' c! D- i3 Q
  牯牛斜卧在群山的怀里
5 T1 L& d/ M$ S. A. V5 r6 O% o& W  小草嗡嗡地幸福成长
. [" U1 K. Y; L4 q  I long for a kind of freedom
0 w* K7 }2 C* ?0 |  permeating the wilds from beautiful heaven# T( j7 H1 k) m2 O9 P% B! ]9 h
  the wind-like wings fly thru the forests and earth
  ?" P8 y* O1 |  ?! g$ F/ M  scattering happy thougths to every corner
2 S. m( n! ^5 g6 I4 P  我渴望着,一种自由
7 A1 r) F: m! c7 ]  从静美的天国弥漫荒野
2 {$ ?) F9 ~5 O  那风一般的翅膀$ y2 S1 I' H& J3 d) e
  穿梭森林和大地
5 u# A4 N2 N6 P  快乐的思想撒遍每个角落
2 ^3 N" @; Y: }  I long for a kind of song
" f9 F; P5 R/ ~2 }! L  walking from the mysterious palace
7 w% E* h0 ^$ v, A  that song of faith
7 P, D4 V& s, Y: C  is like the five-colored Mt. Haizi2 L  @4 V5 [- x" P  z; w( q
  still lying in the ancestors' memory& U) b+ D8 h( f
  我渴望着,一种歌声0 s" A/ f, I4 d- n) P, N; m, H$ Y
  从神秘的殿堂走出来, r/ @3 `; u' e+ V7 S  l; s
  那信仰的歌声# ^9 ~. S8 G6 z6 U  T
  仿佛五色的海子山
5 W# x# V+ e" Q% [; l  依然躺在远祖的记忆里
2 {  p' }  \! j$ b9 J/ z  I long for a kind of Nirvana
' W2 I: R. N, R' ?7 s  rising slowly from countless hearts
1 S- k4 r$ T- T6 d! _  that peaceful world. G% {- e* T1 G' U# n
  is like our originally silent hearts+ B) V) m: L- t
  gradually blooming with holy flowers
8 @- h2 s9 |6 I* u! }6 \7 p  我渴望着,一种涅槃
# @9 g# ^% w% a, b5 e  从无数人心中慢慢升起2 u$ [8 Z, q, A
  那安详的世界8 V. g. N9 J+ M! I  {" s! ~# e
  如同我们原本寂静的心地
9 {: R% C4 }7 U& \$ d; T1 S. @9 c  渐渐地开满圣洁的花朵" m6 }3 B* f( G1 R  L: M( H
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表